LIFE Multi Peat
Aby monitorować obszar przez cały czas trwania projektu, co miesiąc analizujemy zdjęcia satelitarne. Zdjęcia te są wykonywane za pomocą tak zwanej kamery wielospektralnej. W przeciwieństwie do zwykłej kamery, jest to urządzenie, które mierzy każdą długość fali (każdy kolor) osobno. Na przykład mierzy, czy w każdym pikselu jest dużo, czy mało czerwieni. I to dla wszystkich kolorów, a także różnych długości fal w widmie podczerwieni. Wykonując wszelkiego rodzaju obliczenia na tych zdjęciach, możemy wyświetlać takie rzeczy, jak aktywność roślin, wilgotność gleby, stres związany z suszą roślinną, eutrofizacja otwartych wód.
Analizując obrazy przez cały rok i przez kilka lat, możemy zobaczyć efekt odnowy hydrologicznej na torfowisku Vallei van de Grote Beek. Dzięki tej "teledetekcji" możemy zatem szybko i kompleksowo zbadać, jak ewoluuje ten obszar. Obecnie mamy już wstępne wyniki z prawie roku, ale prawdziwe wyniki pojawią się po przywróceniu doliny. Poniżej znajduje się przykład tego, jak wygląda taki przetworzony obraz.
Normalized difference moisture index: wskaźnik stresu suszy w roślinach. To zdjęcie lotnicze podkreśla różnice w zawartości wody w liściach roślin. Jest on obliczany na podstawie odbicia roślin na określonych długościach fal w bliskiej podczerwieni i krótkiej podczerwieni. Należy pamiętać, że można interpretować tylko obszary porośnięte roślinnością. W lutym było dużo chmur. Ich odbicie powoduje dużą wizualną różnicę między tym miesiącem a innymi miesiącami na tym obrazie. Widzimy, że torfowisko jest mokre zimą, ale całkowicie wyschło latem. Mamy nadzieję, że w nadchodzących latach nastąpi poprawa dzięki renowacji w LIFE Multi Peat.
Treść tej strony internetowej została przetłumaczona automatycznie dla Twojej wygody. Dołożono wszelkich starań, aby zapewnić jej jak największą dokładność, jednak żadne tłumaczenie automatyczne nie jest doskonałe. Nie gwarantujemy dokładności ani wiarygodności tłumaczeń automatycznych z języka angielskiego na inne języki. Ze względu na ograniczenia oprogramowania do tłumaczeń niektóre treści mogą być przetłumaczone niedokładnie. W przypadku jakichkolwiek rozbieżności, nieścisłości, pominięć lub błędów w różnych wersjach językowych, wersja angielska ma pierwszeństwo.