PEATLAND POST NEWSLETTER

 

Liebe Leserinnen und Leser,

 

wir freuen uns, Sie auf unserer Reise zu wiederhergestellten und geschützten Mooren begleiten zu können. Als Gruppe von LIFE-Projekten (Multi Peat, Peat Pals, Peat Carbon) haben wir unsere Ressourcen gebündelt und diesen Newsletter ins Leben gerufen, um Sie über die Entwicklungen rund um die Moorpolitik und unsere Projekte auf dem Laufenden zu halten.

 

Wir hoffen, dass unsere Artikel informativ und inspirierend sind und zeigen, dass wir in der Moorgemeinschaft durch eine gemeinsame Vision verbunden sind. Wir sind der Meinung, dass wir die Moore wiederherstellen und schützen müssen, um die Klima- und Biodiversitätskrise wirksam zu bekämpfen. Diese Ökosysteme haben sich seit langem als riesige Kohlenstoffspeicher und als Zufluchtsort für eine Vielzahl bedrohter Arten erwiesen. Deshalb machen wir uns täglich die Hände schmutzig - Wiedervernässung, Überwachung, Bewertung... kurzum, wir tun unser Bestes, um sicherzustellen, dass Moorgebiete gedeihen können. Dieser Newsletter soll eine Gelegenheit sein, unsere gemeinsamen Fortschritte zu betrachten und die kleinen und großen Erfolge zu feiern. Wir wissen, dass Ihre Zeit wertvoll ist - daher wird dieser Newsletter vierteljährlich erscheinen, wenn es genügend Aktualisierungen gibt. Seltener, wenn wir der Meinung sind, dass wir zu wenig zu sagen oder zu feiern haben.

 

Wir wünschen Ihnen viel Spaß beim Lesen! 

 

Ihr Moorpost-Team.

Der Inhalt dieser Webseite wurde als Service für die Nutzer*innen maschinell übersetzt. Es wurden angemessene Anstrengungen unternommen, um optimal übersetzte Inhalte bereitzustellen; jedoch ist keine automatisierte Übersetzung perfekt. Es wird keinerlei Garantie, weder ausdrücklich noch stillschweigend, für die Genauigkeit, Zuverlässigkeit oder Richtigkeit automatischer Übersetzungen zwischen dem Englischen und anderen Sprachen gegeben oder impliziert. Einige Inhalte werden aufgrund der Einschränkungen der Übersetzungssoftware möglicherweise nicht korrekt übersetzt. Im Falle von Unstimmigkeiten, Falschangaben, Auslassungen oder Fehlern in den verschiedenen Übersetzungen ist die englische Version generell maßgebend.

Loading...